Le port de plaisance de Talmont Saint Hilaire est équipé de 630 places à flot sur pontons, dont 80 pour les bateaux de passage d’une longueur maximale de 20 mètres. Ses commerces, ses terrasses de café et son aménagement paysager lui confèrent une atmosphère agréable, idéale pour flâner.
The Marina:
The Marina at Talmont - Saint - Hilaire offers pontoon berths, 80 of which are available for boats that are passing through (maximum lenght of 20 metres). Its shops, café terraces and landscaping give it that special ambiance, perfect for a Sunday afternoon stroll.
Découvrez les sports nautiques grâce à l’école de voile, et prenez le large le temps d’une promenade en mer.
Vous entendrez enfin l’appel des vagues, qui gagne du terrain à Talmont- Saint- Hilaire, et l’engouement pour la glisse sur la côte talmondaise qui est en plein essor.
Les non-initiés peuvent également se jeter à l’eau et partager une session de surf avec les moniteurs.
Nautical sports :
You can sample the different nautical sports at the sailing school or head out for the open sea on a boat trip.
The call of the waves is winning acceptance at Talmont-Saint-Hilaire and the craze for board sports on the talmondais coast is not showing any signs of slowing down.
Newcomers can also brave the water and share a surfing session with an instructor.
De la Solitaire du Figaro à l’EDHEC en passant par le Tour de France à la Voile ou la Course Croisière des Ports Vendéens, de nombreuses régates font connaître l’escale Port Bourgenay. Talmont St Hilaire accueille tous les deux ans l’épreuve incontournable du circuit des minis avec la Transgascogne 6.50 : un parcours de 450 miles traversant le golfe de Gascogne jusqu’au port de Santander.
Famous regattas :
Port Bourgenay is a stopover point in the "Solitaire du Figaro", EDHEC, the "Tour de France à la Voile", "the course Croisière des Ports Vendéens" yacht race and others. Every two years, Talmont St Hilaire plays host to the Transgascogne 6.50, an undeniably challenging Mini Race covering 450 miles across the Golf of Gascogne to the port of Santander.
Programme Nautique 2008
Nautical Programme for 2008
- Solitaire de Bourgenay,29 juin
- Solitaire de Bourgenay, 29th June
- Arrivée course croisières des Ports vendéens, 6 juillet
- Arrival of the Vendeen Port Circuit (Course Croisières des Ports vendeens) 6 th July
- Arrivée de la Course 6.50 Open Sail Simrad, 15 juillet
- Arrival of the 6.50 Open Sail Simrad Race, 15 th July
- Journée Sécurité en Mer – SNSM 27 juillet
- Safety at Sea Day - SNSM, 27 th July
- Fête de la Mer 15 août
- Celebrating the sea (Fête de la Mer), 15th August
Port Bourgenay - Crédit photo : J. Boulissière
Surf plage du Veillon - Crédit photo : J. Boulissière